Sprachen

Öffentlich bestellt und allgemein beeidigt als Dolmetscherin und Übersetzerin für


Englisch, Russisch

 
  Anschrift

Isolde Jahn
Merseburger Str. 52
06110 Halle (Saale)

Tel.   0345 - 470 79 86

Fax.: 0345 - 681 31 43

E-Mail: Jahn@sprachenservice.de




Startseite | Kontakt | Impressum Datenschutz
 
 Dienstleistungen

Fachübersetzungen aus den Sprachen:
Englisch, Russisch

Fachübersetzungen in die Sprachen:
Englisch (in Zusammenarbeit mit muttersprachlichen Partnern)

Spezielle Fachgebiete:
Geisteswissenschaften, Naturwissenschaften und Technik, insbesondere Chemie und chemische Industrie, Biochemie, Umweltschutz, Wirtschaft, Recht

Urkundenübersetzungen
zu besonders günstigen Konditionen
 Preise

Fachübersetzungen:
Preis auf Nachfrage.
Urkundenübersetzungen zu Pauschalangeboten

 Partnerlinks

Comtext Fremdsprachenservice GmbH
Ihr Partner für alle Amts- und Staatssprachen

Translator Polnisch
Translator Russisch
Translator Tschechisch
Translator Ukrainisch
 
 Technische Ausstattung

  • Alle gängigen Textverarbeitungsprogramme
  • TM-Tools wie Trados und Transit
 Ausbildung


  • Diplom-Fachlehrer für Englisch und Russisch
    Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg 1975
  • Diplom-Dolmetscher und Übersetzer seit 1999
  •  

    Sie sind auf der Suche nach einem vereidigten (beeidigten) Englischdolmetscher oder Englischübersetzer oder einem vereidigten (beeidigten) Russischdolmetscher oder Russischübersetzer, dann freue ich mich Sie auf meiner Website begrüßen zu dürfen und hoffe, dass Sie genau das finden, was Sie, Ihr Unternehmen, Ihre Kanzlei oder Ihre Einrichtung benötigen.
    Meine erste Arbeitssprache als Dolmetscherin und Übersetzerin ist Englisch, daneben übernehme ich auch Russisch-Übersetzungen.
    Ich stehe Ihnen zur Verfügung, gleich, um welche Art von Übersetzung es sich handelt – für private und gewerbliche Zwecke - von beglaubigten Übersetzungen von Personenstandsurkunden (beispielsweise Geburtsurkunde, Heiratsurkunde, Scheidungsurkunde, Abschlusszeugnis, Praktikumszeugnis, Studienbescheinigung, Arbeitszeugnis, Diplom, Dissertation, Habilitation, Approbationsurkunde, Bescheinigungen, Lebenslauf, Führerschein, Zulassungen, Bewerbungsschreiben, Arbeitsverträge) bis zu Fachübersetzungen von Dokumentationen, Bedienanleitungen, komplette Handbücher für Maschinen und Anlagen, Ausschreibungsunterlagen, Firmenvorstellungen, Präsentationen Ihrer Anlagen auf Messen und Ausstellungen, Geschäftsberichten und Bilanzen, Pressemitteilungen, Homepages, Verträgen, Artikel für Fachzeitschriften etc. Durch langjährige Erfahrung als Englischübersetzerin lässt sich eine Vielzahl von Themengebieten abdecken. Ich bearbeite ausschließlich Bereiche, in denen ich über ausreichende Kenntnis verfüge.

    Neben Übersetzungen aus den Bereichen Industrie, Wirtschaft, Natur- und Geisteswissenschaften biete ich auch juristische Übersetzungen mit Beglaubigung an, die Sie mit Apostille erhalten können, womit sie im Ausland Rechtsgültigkeit erlangen.

    Für ein Angebot senden Sie direkt eine E-Mail mit dem zu übersetzenden Text oder einen repräsentativen Auszug mit Angabe des Gesamtumfangs. Ich freue mich, für Sie umgehend ein kostenloses und unverbindliches individuelles Angebot erstellen zu dürfen.
     
    Übersetzung - Übersetzer - Übersetzungsbüro - Dokumentation - Urkunde - Konferenzdolmetscher - BdÜ - QSD - ISO-Norm - Simultandolmetscher - beeidigter Übersetzer - Leipzig - Halle  

    Im internationalen und globalisierten Geschäftsverkehr sichert vornehmlich Englisch die Kommunikation weltweit. Die hohen Anforderungen jedoch an Übersetzungen, sprich Fachübersetzungen von Dokumentationen, Spezifikationen, Patentschriften, Verträgen (Kaufverträgen, Gesellschafterverträgen, Satzungen, Mietverträgen), AGB, Webseiten aus dem Englischen ins Deutsche oder dem Deutschen ins Englische erfüllen qualifizierte Fachübersetzer / Übersetzerin für Englisch.

    Bei Übersetzern in Deutschland werden aber nicht selten auch Übersetzungen Russisch-Englisch, Englisch-Russisch, oder Französisch-Englisch bzw. Englisch-Russisch-Französisch oder Englisch in Kombination mit osteuropäischen Sprachen beauftragt, die wir in unserem Übersetzungsbüro in Zusammenarbeit mit Freelancern (freiberuflichen Übersetzern, nebenberuflichen Übersetzern, Fachübersetzern) weltweit in kontrollierter Qualität nach einem verlässlichen Qualitätsmanagement bearbeiten. Hier bringe ich meine Fähigkeiten als Übersetzerin sowohl für Englisch, Russisch und Deutsch (bzw. beeidigte (vereidigte) Übersetzerin für Englisch, Russisch und Deutsch) sowohl bei der Übersetzung aus dem Englischen, aus dem Deutschen oder aus dem Russischen ins Deutsche oder Englische, aber auch als Lektor beim Lektorat englischer Übersetzungen bzw. russisch-deutsch-englischer Übersetzungen in besonderer Weise ein.

    Jedes Projekt einer Fachübersetzung Englisch-Deutsch-Russisch durchläuft in unserem Übersetzungsbüro bzw. Sprachendienst, wie in jedem guten Fachsprachendienst gefordert, ein tief gestaffeltes Qualitätsmanagement. Die oft mehrsprachigen Übersetzungsprojekte werden von mir häufig als Projektleiter / Projektleiterin gesteuert, von der Machbarkeitsprüfung, der Auftragsabsprache, der Kundenberatung, über die Übersetzersuche (Dolmetschersuche), die gezielte Wahl des Übersetzers / Dolmetschers, Korrekturlesen, bis hin zu Fragen des Layouts, der Übersetzungstermine, des Lektorats, einschließlich Lokalisierung und DTP.

    Während meines Berufslebens als freiberufliche Übersetzerin bzw. angestellte Übersetzerin bei technischen Dokumentationsstellen, Übersetzungsbüros bzw. Übersetzungsdiensten habe ich mich als Technikübersetzerin (technische, wissenschaftlich-technische Fachübersetzerin) u. a. auf folgende Fachgebiete spezialisieren können: Anlagenbau, Bau, Bauwesen, Baustoffe, Chemie, Chemieanlagen, Chemieanlagenbau, Energiewirtschaft, Energetik, erneuerbare Energien, EU, Europäische Union, Holzverarbeitung, Landwirtschaft, Maschinenbau, Photovoltaik, Solarenergie, Staat und Recht, Umweltschutz, Übersetzung von Patenten, Uebersetzung von Standards und Normen, Versicherung, Vertragsübersetzung, Webseiten, Windenergie, Windkraftanlagen.

    Beglaubigte Urkundenübersetzungen fertige ich als beeidigte Englischübersetzerin bzw. beeidigte Russischübersetzerin sowohl als Übersetzung aus dem Englischen mit Beglaubigung, als auch aus dem Russischen mit Beglaubigung, ins Englische mit Beglaubigung, aber auch als beglaubigte Übersetzungen (Querübersetzung) direkt aus dem Russischen ins Englische oder der englischen in die russische Sprache an (Beglaubigte Übersetzungen bzw. Übersetzungen mit Beglaubigung tragen in einigen Bundesländern die Bezeichnung „bestätigte Übersetzung“, sind aber in jedem Fall von gerichtlich beeidigten Übersetzern / Übersetzerinnen, ermächtigten Übersetzern / Übersetzerinnen bzw. vereidigten Übersetzern / Übersetzerinnen anzufertigen). Beglaubigte Übersetzungen aus der russischen Sprache für behördliche oder standesamtliche Zwecke erfolgen nach ISO Norm.
    Selbstverständlich ist weder eine Übersetzung mit Beglaubigung, noch eine Übersetzung ohne Beglaubigung kostenlos oder gratis. Meine Angebote für beglaubigte Übersetzungen und Fachübersetzungen halten jedem Preisvergleich zu sonstigen Übersetzern für Englisch oder Russisch oder Übersetzungsportalen vereidigter Übersetzer, jedem Übersetzerbüro, Sprachendienst stand. Mein Übersetzungsangebot erfolgt sofort,unverbindlich und kostenlos. Für Info zu Urkundenübersetzern siehe auch: Beglaubigte Übersetzungen
    Die Preiskalkulation erfolgt in der Regel nach Zeilenpreisen bzw. als Pauschalpreis anhand von Inhalt, Sprachrichtung und Termin der Übersetzung. Obgleich ich keine Schnellübersetzerin bin, können Ihre beglaubigten Urkundenübersetzungen exklusiv, schnell und günstig bearbeitet werden. Als Übersetzerin der englischen und russischen Sprache bin ich vom Oberlandesgericht Dresden und dem Landgericht Halle allgemein beeidigt (vereidigt), was meinen Wirkungskreis allerdings nicht auf Sachsen oder Sachsen-Anhalt beschränkt.

    Als Dolmetscher / Dolmetscherin der englischen Sprache arbeite ich deutschlandweit, begleite Sie aber auch in Großbritannien, den USA, den Ländern Europas, sowie dank der Kenntnis der russischen Sprache auch in Russland, der Ukraine, Weißrussland (Belarus), Bulgarien und anderen Ländern Osteuropas als Ihre Sprachmittlerin für Englisch-Russisch-Deutsch für den Aufbau einer Geschäftsbeziehung, ihre geschäftlichen Unterhandlungen, Konferenzen, Symposien (Konsekutivdolmetscherin, Verhandlungsdolmetscherin, Flüsterdolmetschen, Simultandolmetschen von Verhandlungen).
    Sie suchen einen beeidigten (vereidigten) Englischdolmetscher / beeidigte (vereidigte) Englischdolmetscherin? In meiner Eigenschaft als öffentlich bestellte und allgemein beeidigte Dolmetscherin der englischen und russischen Sprache bin ich gern Ihre Englischdolmetscherin für Gerichte und Notariate, Behörden, der Polizei, in Krankenhäusern, im Arzt-Patient-Gespräch (medizinisches Fachdolmetschen, Risikoaufklärung), bei notariell zu bearbeitenden Grundstücks- und Immobilienangelegenheiten, Nachlasssachen, Erstellung von Verträgen u. a. in Sachsen, Sachsen-Anhalt, Thüringen und darüber hinaus. Die Preisgestaltung erfolgt nach JVEG oder in Absprache zu konkurrenzfähigen Preisen, die keinen Preisvergleich scheuen.
    Mit folgenden Suchbegriffen finden Sie mich wieder: beglaubigte Übersetzung Englisch Deutsch, Übersetzung Vertrag Deutsch Englisch, juristischen Text übersetzen, Kaufvertrag übersetzen Englisch, Heiratsurkunde Englisch Deutsch übersetzen, Eheurkunde Englisch Deutsch übersetzen, AGB Englisch übersetzen, Beglaubigte Übersetzung von Geburtsurkunde, Scheidungsurkunde, Ledigkeitsbescheinigung, Sterbeurkunde, Führerschein, Führungszeugnis Englisch, Testament und Zeugnis, Webseite Englisch übersetzen, Übersetzung Homepage Englisch, vereidigter Übersetzer Halle, beeidigter Übersetzer Sachsen Anhalt